ترجمه درس سوم عربی یک
الدّرسُ الثالث التِّلميذُ المِثاليُّ
دانش آموز نمونه ( الگو )
رَخــيــصٌ ... رَخــيــصٌ ... !
ارزان است … ارزان است … !
ألْبِــسةٌ جـميلةٌ … أحْــذِيةٌ أنيــقـةٌ ... !
لباسهاي زيبا … كفشهاي زيبا ( شيك ) !
كُــلُّ شيءٍ رَخــيصٌ ... أسْــرِعوا ... أسْــرِعوا !
همه چيز ارزان است … بشتابيد … بشتابيد !
ـ هـٰـذا جــمــيــلٌ جــــدّاً ... ثَــمَــنُــه بــاهِــــظُ !
اين واقعاً زيباست … قيمتش گران است !
ـ اِنـْتــَخِــبْ يا وَلَــــدي ! لا تـُــفَكــِّــرْ في الثَّمَنِ !
انتخاب كن پسرم به قيمت قكر نكن !
في زاويــــةٍ مِنَ الشَّارِعِ
در گوشه اي از خيابان
اَلصَّــحــيفةُ … اَلصَّــحيــفةُ الْمَسائيّةُ
روزنامه … روزنامه عصر
أخبــارٌ مُــهَمّةٌ ... أخــبارٌ مُــهِمّةٌ !
خبرهاي مهم … خبرهاي مهم
ـ هَــلْ تَــعْــرِفــيــنَ بــائــعَ الــصُّــحُــفِ ؟
آيا روزنامه فروش را مي شناسي ؟
ـ لا...لا أعْــرِفُــــهُ . ـ هُــــوَ تـِـلميذٌ فــي مدرسَتِــــنا .
نه…او را نمي شناسم . او دانش آموزي در مدرسه ماست
ـ هــو تــلميذٌ ؟! … مــســكينٌ …
او دانش آموز است ؟! … بيچاره است …
هــو ضــعيفٌ في دُروسِــــه حـَـتــماً .
او حتماً در در سهايش ضعيف است .
ـ أمّــاه ! لِماذا يَــشْــتَغِلُ هــذا الــتِّــلميذُ بِــــبَيْعِ الــصُّحُفِ ؟
ألـَـيــسَ لـَـــه درسٌ ؟!
مادرم ! چرا اين دانش آموز به روزنامه فروختن مشغول است ؟
آيا درسي ندارد ؟!
ـ بَلَي ... ولكن هـٰـؤلاءِ يَــهْــرُبونَ مِن قِراءةِ الدّروسِ .
بله … ولي اينها از درس خواندن فرار مي كنند .
هُــمْ يَــتــَكاسَــلونَ ... حــتــماً لاشــــــكَ .
آنها تنبلی می کنند … حتماً … شكي نيست .
ـ ولـٰـكِنْ ... ! ـ مــا لَــــكَ تَــتــأمَّــلُ ... ؟!
ولي … ! تورا چه شده كه فكر مي كني ( درنگ مي كني ) … ؟!
اَلشَّمسُ مُــحْــرِقَــةٌ … غَــــداً حَــفْــلَةٌ … !
خورشيد سوزان است … فردا جشن است … !
فــي البيتِ ـ أمّــاه ! تـَنْــعَــقِــدُ حَــفْــلَــةٌ في الْمدرَسةِ .
در خانه مادرم ! جشني در مدرسه برپا مي شود .
ـ شــيءٌ جـميلٌ ! بِــــأيُّ مناسَبةٍ ؟
چيز زيبايي است ! به چه مناسبت ؟
ـ لِــتَعيينِ الــتّلميذِ الـمثاليِّ ! ـ مَــــنْ هُــــوَ ؟
ـ براي مشخّص كردن دانش آموز نمونه! ـ او كيست ؟
ـ لــا أدْري ! … حــتــماً ذٰلِــكَ الْــوَلــدُ … لــا أدْري ! … لــا أدْري !
ـ نمي دانم … حتماً آن پسر … نمي دانم … نمي دانم !
ـ عَــلَــيٰ أيِّ حــالٍ ... هَــــلْ نَــذهــــبُ مـَــعــاً يــــا أمّــــاه ؟
ـ به هر حال … آيا همراه هم مي رويم اي مادرم؟
ـ يــا بُــنــَــيَّ !
أنـْــتَ تَــعْــلـَمُ أنَّ غَــــداً مَــوْعِــدُ تسليمِ السَّجّادةِ لِــصاحبها …
ـ پسر كوچكم !
تو مي داني كه فردا زمان تحويل دادن قالي (قاليچه) به صاحبش
است…
لا أقْــدِرُ ، آسِــفَةٌ .
نمي توانم ، متأسفم .
لا بَــــأسَ ! ـ اشكالي ندارد !
اِســتَــيْــقَظَ قَــبْــلَ طلوعِ الْفَجْرِ وتَــوَضّــأ َ و بَــعْــدَ الصَّلاةِ ،
ـ قبل از طلوع صبح(سپيده دم) بيدار شد و وضو ساخت و بعد از نماز،
هَــيَّــأ نَفْسَــه لِلذَّهابِ ... فَـذهــبَ وَحْدَه .
خودش را براي رفتن آماده ساخت … و تنها رفت .
في الْــمــدرســةِ
مَــرْحَباً ... مَــرْحَباً ... تَــفَــضــَّلوا ... تَــفَــضَّــلوا !
در مدرسه
خوش آمديد … خوش آمديد …. بفرمائيد … بفرمائيد !
ـ شُــكــراً جَــزيلًا … شُــكراً جــزيلًا . … و بَــعْــدَ دقــــائقَ
ـ خيلي متشكرم … خيلي متشكرم . … و بعد از چند دقيقه
بَــــدَأت الْمَراسيمُ و بَــــعــدَ إجــــراءِ مَــسْــرَحيّةٍ و أنـْشودَةٍ ...
مراسم شروع شد و بعد از اجراي يك نمايشنامه و يك سرود …
نَــحــنُ اجْــتَــمَــعــنا هـُـنــا لِــــتَكْريمِ تــلــميذٍ مِثاليٍّ ...
ما اينجا جمع شده ايم براي بزرگداشت دانش آموز نمونه …
هُــــوَ أســوةٌ لِــلْــجَميعِ ... فِــي الــأخلاقِ ... في الــدَّرسِ ... و العَمَل .
هـٰـذا هُــــوَ « سعيدٌ ».
او الگويي براي همه … در اخلاق … در درس … و كار است .
اين همان سعيد است .
ـ إلــهــــي مــــاذا أشــــاهِدُ ؟ هــو ذلِــــكَ الــبائِــعُ!
ـ خدايا ! چه مي بينم ؟ او همان فروشنده است !
ـ بُــنــَيَّ … بُــنَــيَّ … لَقَد اشْتَبَهْــتُ .. لا .. لا … هــو النــّاجِحُ … !
في الْحقيقةِ نــحـن نـَتـكاسَلُ .
ـ پسرم … پسرم … واقعاً اشتباه كردم .. نه .. نه ..او مؤفق است … !
در حقيقت ما تنبلی می کنیم .
أقْبــَلَ ســعــيدٌ و اسْــتَــقْــبَــلَــــــهُ الْمديرُ بِــــحَفاوَةٍ
سعيد جلو آمد و مدير به گرمي از او استقبال كرد
و بـَـعــدَ مصافَحتِــــه عَــلَّــقَ عَــلَــيٰ عُــنُــقِــه وِســامَ الْإجتهادِ و
النَّشاطِ. و مَــنَــحَــــــه جائِزةً .
و بعد از دست دادن به او ، مدال سعي ( كوشش ) و فعاليت را به گردن
او آويخت . و جايزه اي را به او اهداء كرد .
********
الـمثالي = اُسوَة = الـنّـموذَجـيَّـة = قدوة
( الگو ، نـمونه ، مثال زدني )
باهِظ = ثـَمين (گران )
رَخيص ( ارزان ) ----» متضاد باهِظ وَ ثـَمين
أثمن ( گرانتر ) --- متضاد--» أرخَص
مـُحرِقـَة = حارّ ( گرم ، سوزان )
حَفاوَة ( گرمي ) --- متضاد--» بـُرودَة ( سردي )
أحذية : كفشها « جمع حِـذاء »
أنيقـَة : زيبا ، شيك / أسرِعوا : بشتابيد
ثـَمَن : قيمت / وَلَد : فرزند ، پسر
الـشّارِع : خيابان / الصَّحيفة : روزنامه
الـمَساء : عصر / بائع : فروشنده
بَيع : فروختن / لَيسَ : نيست
يَهرُبونَ : فرار مي كنند / يَتـَكاسَلُ : تنبلي مي كند
تـَتـَأمَّلُ : مي انديشي / حَـفلَة : جشن
مَعاً : با هم / لا بـَأسَ : اشكالي ندارد
إستـَيقـَظَ : بيدار شد / تـَوَضَّأ : وضو ساخت
هَيَّأ : آماده كرد
سلام . این وبلاگ پل ارتباطی بین من و شما عزیزان است . خوشحال می شوم بتوانم کمکی به شما دانش آموزان عزیز کنم . پاسخگوی سوالات عربی شما عزیزان هستم . فرقی نمی کند دانش آموز این حقیر باشید یا نباشید . لطفا فقط ساعت 10 تا 11 شب تماس بگیرید .